首页作品推荐 › 角野荣子从事儿童文学创作多年,在美丽的中国文化中遇见——中国文化走出去中西对谈

角野荣子从事儿童文学创作多年,在美丽的中国文化中遇见——中国文化走出去中西对谈

图片 1

图片 2

原标题:国际安徒生奖公布2018年获奖者

马来西亚城市书苑副总裁哈斯里·哈森向著名儿童文学作家秦文君(右二)赠画。

泊尔当代出版公司总经理凯兰·高塔坶(右)与湖南少年儿童出版社社长胡坚(左)。主办方供图

国际安徒生奖评委会26日在意大利博洛尼亚举办的博洛尼亚国际儿童书展上宣布,日本儿童文学作家角野荣子和俄罗斯插画家伊戈尔·欧尼可夫分获2018年国际安徒生奖文学奖和插画奖。

记者从上海少年儿童出版社有限公司获悉,当地时间3月26日,由上海世纪出版集团主办,上海少年儿童出版社有限公司(以下简称上少社)、上海少儿读物促进会承办的“熠熠文采,谦谦君子”——秦文君论坛在意大利博洛尼亚国际童书展举办。据悉,2018年,秦文君作品的版权输出再创高峰,长篇小说《男生贾里》《小青春》,中篇小说《王子的长夜》,图画书《我是花木兰》《好像》《香喷喷的节日》《小狗梅西》等佳作即将在美国、英国、澳大利亚、阿联酋、斯里兰卡、马来西亚、保加利亚、越南等国出版。

意大利当地时间3月28日上午10点,由湖南少年儿童出版社主办的“在美丽的中国文化中遇见——中国文化走出去中西对谈”,在“2018年博洛尼亚国际童书展”中国区展台拉开帷幕。中国是本届博洛尼亚国际童书展的主宾国,从3月25日开幕至今,中国区展台已开展了多场精彩纷呈的活动,向来自世界各地的出版商、童书作者、版权代理公司等展现了博大精深的中国文化和独具中国特色的出版物。

评委会认为,角野荣子的作品富有“同情心、热忱和妙不可言的魅力”,文字简单,且可读性强。她创造的女性人物总是“自主做决定、积极进取”,成为女孩子们的榜样。

秦文君自1982
年发表处女作,此后的37年中出版了70本书,获各种儿童文学奖超过70项。她的作品叙写儿童心灵成长,揭示繁复人生境况下的少年天性,深受万千小读者的喜爱。她创作的《贾里贾梅大系》获得中宣部“五个一工程”图书奖、全国优秀少儿读物奖等多项大奖,并多次被改编为电视电影播映,版权已输出英语、日本语、荷兰语、韩文、中文繁体字版等30余种,蜚声海内外。

“在美丽的中国文化中遇见——中国文化走出去中西对谈”的活动嘉宾有国际儿童读物联盟(IBBY)执委、副主席张明舟,米兰国立大学孔子学院院长兰珊德(Alessandra
Lavagnino),中南大学文学与新闻传播学院教授、博士生导师、“百家讲坛”主讲人杨雨,上海师范大学教授、著名儿童文学作家梅子涵,中意出版文化协会联合创始人、协会副主席王韶华,湖北省作协副主席、著名诗人、儿童文学作家徐鲁及湖南少年儿童出版社社长胡坚。尼泊尔当代出版公司总经理凯兰·高塔坶,黎巴嫩数字未来公司总裁穆罕默德也出席了本次活动。活动由湖南少年儿童出版社副社长吴双英主持。

角野荣子从事儿童文学创作多年,其最著名的作品是儿童系列小说《魔女宅急便》,这部小说曾被日本著名动画导演宫崎骏搬上大银幕。

论坛上,前国际安徒生奖评委会主席玛利亚·耶稣·基尔表示,她最欣赏秦文君的《男生贾里》,幽默新颖而又鼓舞人心,她还特别提到了秦文君最新的图画书作品《花木兰》,认为她成功地以一种高质量的语言完成了底蕴厚重的故事创作,“让传统文化中一位杰出女性的故事代代相传。”巴西插画家罗杰·米罗表示,他曾参访秦文君在上海创建的“小香咕阅读之家”,认为秦文君以一种独特、极美的方式为少年儿童打造了一个国际领先水平的阅读环境。秦文君作品的文学魅力和她对儿童文学事业的孜孜以求,也赢得国内同行的尊重,与会的儿童文学评论家朱自强、方卫平都对秦文君的创作给予了极高的评价。

张明舟在致辞中表示,儿童是世界的未来、人类的希望,为世界各国少年儿童传递优秀的文化以及世界观、价值观,能够增进少年儿童相互了解,为日后结下友谊提供桥梁。推动世界各国优秀儿童文学作品的交流传播,滋养少年儿童的美好心灵,是国际儿童读物联盟的重要责任之一。

对于欧尼可夫,评委会指出他的画风极为优美,他创作的插画可以让一页书“充满生气”,其笔下人物更是充满生命力和表现力、活灵活现。他把“伟大的俄罗斯艺术语汇、风格、热情”带入自己的作品。

主办方表示,在博洛尼亚书展这一全世界儿童文学的盛会上举办秦文君论坛,这既为秦文君女士的作品走向世界提供了一个绝佳的平台,也是为世界各国了解秦文君的作品与人品、领略中国儿童文学别具一格的文化风景打开了一扇重要的窗口。通过在国际平台上共享这样有意义的文化论坛的传播模式,让全世界的更多的读者能领略和感受中国文学的丰富多彩。

在“中国文化走出去”中西对谈中,兰珊德、杨雨、梅子涵和王韶华分别从不同的角度,讲述了与中国文化的遇见和结缘。对中国文化颇有研究的兰珊德院长,以一口流利的中国普通话,重点讲述了中国传统文化对世界文化的影响,并以一位意大利读者的身份,对中国当代儿童文学作品表示了期待和憧憬。精通古典诗词的杨雨教授为大家分享了中国古典诗词之美,也对中国故事之一的“诗词故事”的普世价值及对外传播发表了独到的见解。儿童文学作家梅子涵教授则对中国当代儿童文学作品如何走向世界进行了较为深入的阐述,并表示他将坚持不懈地为中国当代儿童文学走向世界,贡献自己的力量。特别值得一提的是,梅子涵教授提出“要了解中国文化,也非常欢迎世界各地走进来”。致力于中意文化交流的王韶华女士,结合自身多年的版权交易经验,对中国传统文化和中国当代儿童文学如何更好地走向世界,与大家分享了自己的心得体会。

欧尼可夫多年来致力于童书插画工作,作品涵盖经典童话和当代儿童故事等。其插画代表作包括格林兄弟童话《布莱梅乐队》、安徒生童话《夜莺》、中文故事书《十二生肖谁第一》《原来我有这么多》等。

另据悉,本届意大利博洛尼亚国际童书展上,上少社版权签约成绩斐然。开展当日便签下《男生贾里全传》《布罗镇的邮递员》马来西亚文、《三毛流浪记》意大利版等三项版权输出合约。此外,在本届博洛尼亚童书展上,“三毛”荣获“世界无字书奖特别荣誉奖”,这是中国画家第一次获得此专项赛事大奖,说明三毛不仅仅属于中国,他是全世界人民的文化遗产。

在活动现场,湖南少年儿童出版社与尼泊尔当代出版公司就《笨狼的故事》(全6册)、《南村传奇》、《汤素兰爱的童话》(全6册)及《杨雨讲诗词故事》(全5册)的尼泊尔语图书出版进行了签约仪式。这是继《阿莲》、《王子的冒险》(全3册)后,湘少社再次与尼泊尔当代出版公司成功签约。此次签约的18种尼泊尔语版图书的出版,带去的将不仅是中国奇妙多彩的童话乐园,还有博大精深的中国传统文化,将会推动中国童书及文化进入尼泊尔及南亚主流图书市场,丰富中尼两国人文交流内涵,不断提升中国文化在尼泊尔及周边国家的传播力和影响力。

中国绘本画家熊亮今年入围国际安徒生奖插画奖最终短名单,但遗憾最终未获奖。

湖南少年儿童出版社社长胡坚表示,伴随着中外文化交流日益密切,中国文化、中国故事越来越多地走向世界的舞台,湖南少年儿童出版社也将肩负传播中国文化的重任,更大力度地打造独具中国特色的优秀作品,不仅滋润中国孩子的心灵,也让全世界的孩子为中国文化着迷。

国际安徒生奖由国际儿童读物联盟于1956年设立,每两年评选一次,被誉为“儿童文学的诺贝尔文学奖”,旨在奖励世界范围内优秀的儿童文学作家和插画家。中国儿童文学作家曹文轩曾获2016年国际安徒生奖文学奖。

转载本站文章请注明出处:澳门赌钱官网-澳门十大正规网站 http://www.mo688net.top/?p=830

上一篇:

下一篇:

相关文章